Опростила си му јер си бацила прстен од 3000 долара у реку?
L'hai perdonato perché tu avevi buttato un anello da 3000 dollari nel fiume?
Онда сам нашла прстен који је тата дао новој мајци, и бацила га у реку.
Trovai l'anello che mio padre aveva dato alla mia matrigna... - e lo buttai nel fiume.
Не након што је јахао пола сандука динамита у реку.
Non dopo che la dinamite l'ha spedito in fondo al fiume.
Ја се тога не сећам, али мама ми је рекла... једном кад сам била још јако мала, пала сам у реку...
Non ricordo bene ma la mamma mi disse... che una volta quando ero piccola caddi in un fiume.
Не, нисте, бацили сте ме у реку!
No, non l'hai fatto. Mi hai gettato nel fiume.
Скочила сам у реку да видим да ли ће ме спасити од дављења.
Mi sono buttata nel fiume per vedere se mi avrebbe salvato.
Одеш у Курдистан да паднеш у реку?
Sei andato nel Kurdistan per cadere in un fiume?
Можда је отишло у реку, или умрло због недостатка праве хране.
Forse e' andato al fiume o e' morto per la mancanza di un nutrimento adatto.
Бацање у реку није карактеристично за пилиће, жртва би требала да буде на роштиљу или смрзнута.
Essere lanciato da una diga non e' molto da pollo. Mi spiego? Uno si aspetta che la vittima spunti fuori in una rosticceria, o una friggitrice o una cosa cosi'.
Мислите да сам убила мужа, одсекла му прсте и бацила у реку Севиџ?
Lei pensa che io abbia ucciso mio marito... gli abbia tagliato i pollici... e poi lo abbia gettato nella diga sul fiume Savage?
Закључаћу нас у онај комби и бацити у реку!
Ci chiuderanno in quel furgone e ci butteranno nel fiume.
Хајде, идемо, бацићу те у реку.
Dai, andiamocene. Ti buttero' nel fiume.
Кад си ме бацио у реку, онако уплашен имао сам тренутак инспирације.
Quando mi hai buttato nel fiume, spaventato com'ero, ho avuto un momento d'ispirazione.
Десила се несрећа, и упали смо у реку.
C'e' stato un incidente, e siamo finiti dentro a un fiume.
То беше прљаво, неуредно место, али за неколико сати оне га претворише у реку Куин Хуаи.
Prima era un posto sporco e disordinato. ma in qualche ora loro lo trasformarono nel fiume Qinhuai.
До краја данашњег дана, мораћете да ме кремирате и проспете у реку.
Entro stasera, non avrai altra scelta che bruciarmi e spargermi lungo il fiume Potomac.
Нисам га јасно видела, али бацао је контејнере, и убацивао људе у реку.
Non l'ho visto chiaramente, ma faceva volare... quegli enormi container e ha preso a pugni quei tizi, gettandoli nel fiume.
Рекли су да је дрогирана пала у реку.
Dissero che era fatta, e scivolo'.
Кажу да су јој пререзали грло до кости и бацили њено тело у реку.
Dicono che le hanno squarciato la gola e hanno gettato il suo cadavere nel fiume.
Он је те у реку, као што је урадио твом оцу.
Ti ha buttato nel fiume, come ha fatto con tuo padre.
Колико мислиш пре него што су сазнали да сцалплесс девојку си бацио у реку?
Quanto pensi ci mettano a trovare la ragazza senza scalpo, che hai buttato nel fiume?
Иза овог зида од опеке, налази се главна канализациона цев која се испушта у реку.
Dietro questa parete, c'e' una fognatura principale che sbocca nel fiume. Come lo sa?
Онда је његов ментор, свештеник, киднапован, мучен, убијен и бачен у реку.
Il suo mentore, un prete, venne sequestrato, torturato, ucciso e gettato in un fiume.
1.4182980060577s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?